TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 28:19

TSK Full Life Study Bible

28:19

Karena itu pergilah(TB)/pergilah(TL) <3767 4198> [ye therefore.]

jadikanlah semua bangsa murid-Ku(TB)/jadikanlah sekalian bangsa(TL) <3956 1484 3100> [teach all nations. or, make disciples, or Christians, of all nations. baptizing.]

nama(TB/TL) <3686> [the name.]

28:19

semua bangsa

Yes 49:6; Mr 16:15,16; Luk 24:47; Kis 1:8; 14:21 [Semua]

Roh Kudus,

Kis 1:8; 2:38; 8:16; Rom 6:3,4; Gal 3:27; Kol 2:12 [Semua]


Catatan Frasa: PERGILAH ... JADIKANLAH ... MURID-KU DAN BAPTISLAH.

Markus 16:15

TSK Full Life Study Bible

16:15

Pergilah(TB/TL) <4198> [Go.]

ke(TB/TL) <1519> [into.]

16:15

Judul : Yesus mengutus murid-murid-Nya dan terangkat ke sorga

Perikop : Mrk 16:15-20


segala makhluk.

Mat 28:18-20; Luk 24:47,48; Kis 1:8 [Semua]


Lukas 24:47

TSK Full Life Study Bible

24:47

pertobatan(TB)/bertobat(TL) <3341> [that.]

kepada(TB/TL) <1519> [among.]

<756> [beginning.]

24:47

dalam nama-Nya

Kis 5:31; 10:43; 13:38 [Semua]

segala bangsa,

Mat 28:19; Mr 13:10 [Semua]

dari Yerusalem.

Yes 2:3


Catatan Frasa: PERTOBATAN DAN PENGAMPUNAN DOSA.

Catatan Frasa: HARUS DISAMPAIKAN.

Catatan Frasa: KEPADA SEGALA BANGSA.

Roma 10:12-15

TSK Full Life Study Bible

10:12

tiadalah(TB/TL) <2076 3756> [there is no.]

Tuhan(TB/TL) <2962> [Lord.]

[river.]

Allah ........... Dia .... yang berseru kepada-Nya(TB)/menyeru Dia(TL) <846 1941> [call upon him.]

10:12

orang Yunani.

Rom 3:22,29; [Lihat FULL. Rom 3:22]; [Lihat FULL. Rom 3:29] [Semua]

semua orang,

Mat 28:18; [Lihat FULL. Mat 28:18]



10:13

yang(TB/TL) <3739> [whosoever.]

10:13

nama Tuhan,

Kis 2:21; [Lihat FULL. Kis 2:21]

akan diselamatkan.

Yoel 2:32



10:14

mereka dapat berseru .... mereka ... percaya ..... mereka dapat percaya ..... mereka ... mendengar ..... mereka mendengar(TB)/menyeru .... dipercayainya ....... percaya ..... didengarnya ....... mendengar(TL) <1941 4100 191> [shall they.]

bagaimana ............ Bagaimana ............. Bagaimana(TB)/bagaimanakah ........... bagaimanakah ........... bagaimanakah(TL) <4459 1161> [and how shall.]


10:15

Dan bagaimanakah ............ Betapa(TB)/bagaimanakah(TL) <1161 4459 5613> [And how.]

bagaimana ............ Betapa eloknya(TB)/bagaimanakah ............. eloknya(TL) <4459 5613 5611> [How beautiful.]

yang membawa kabar(TB)/kabar(TL) <2097> [the gospel.]

yang membawa kabar(TB)/kabar(TL) <2097> [and bring.]

10:15

kabar baik!

Yes 52:7; Nah 1:15 [Semua]


Wahyu 14:6

TSK Full Life Study Bible

14:6

lain(TB/TL) <243> [another.]

di(TB/TL) <1722> [in.]

yang kekal(TB)/kekal(TL) <166> [everlasting.]

untuk diberitakannya(TB)/diberitakannya(TL) <2097> [preach.]

semua(TB)/tiap-tiap(TL) <3956> [every.]

14:6

Judul : Ketiga malaikat

Perikop : Why 14:6-13


tengah-tengah langit

Wahy 8:13; 19:17 [Semua]

atas bumi

Wahy 3:10; [Lihat FULL. Wahy 3:10]

dan kaum,

Wahy 13:7; [Lihat FULL. Wahy 13:7]


Catatan Frasa: INJIL YANG KEKAL UNTUK DIBERITAKANNYA.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA